Памятник на могилку Булгар

Основной текст от нижней части камня отделяется врезанной полосой с треугольниками.

Памятник на могилку Булгар Эконом памятник Плечики Майкоп

Как упоминалось выше, на Булгарском городище найдено около эпиграфических памятников, а на всей территории бывшего государства волжских булгар число находок превышает Мало это или много? Тексты эпитафий состоят из коротких, скупых строк. Да, это не древнетюркские стелы, в которых описана вся история государства и племен, входящих в него.

Наш рассказ об эпиграфических памятниках г. Еще в г. Большая часть надгробий впоследствии была использована местным населением для хозяйственных нужд. Смирнова в — годах в ряде погребений открыла фрагменты надгробии, причем на некоторых были и арабские буквы; а две обработанные плиты разм.

Приводим перевод надписи памятника года по М. Найти более обширный текст на камне или документе — остается волшебной мечтой булгароведов. Прежде чем говорить о языке речь пойдет о так называемом р-языкеотраженном в этих каменных памятниках, необходимо напомнить следующее: Как установил венгерский ученый А. А как известно, оногурами называли часть болгар.

В году был издан Именник болгарских князей, который нашли в двух славянских сборниках XVI века. Считается, что имеющиеся там тюркские вкрапления относятся к состоянию протоболгарского дунайскоболгарского языка. Таким образом, все три источника показывают один и тот же результат, а именно, расчленение булгарского языка по крайней мере на два диалекта. Для нас весьма важно то обстоятельство, что все указанные группы памятников функционируют в одном и том же хронологическом отрезке времени — в XIII— XIV веках — ив языковом отношении не соотносятся только лишь с отдельными центрами по изготовлению надмогильных плит.

Такое же предложение есть и в 4—5 строках. Основной же текст сочинен на булгарском языке. Употребляясь вместе, они выражают процесс движения, удаления. Если принять во внимание их древнетюркские состояния -тан и -ты, то можно заключить, что они видоизменились через ступени -зан и -зы. Исследователем северокавказских протобулгарских рунических памятников С. В детских играх в камушки, как считает Н.

Бурганова, этот памятник выражает порядково-собирательное значение, хотя порядковость здесь и весьма абстрактна. Естественно, это не связано с какими-либо разбоями или другими событиями, когда льется кровь. Такая же модель названия этого дня применялась и предками татар, башкир, чувашей и марийцев: Они все состоят из двух частей: Других названий дней недели пока обнаружить не удалось.

А они должны быть, но зафиксированы ли эти названия на булгаре Однако в эпитафиях волжских булгар эти формы употребляются в одном и том же отрезке времени, и это явление свидетельствует в пользу того, что данные два языка принадлежат разным функциональным уровням.

Но об этом чуть позже. В одной из надписей, наппример, было написано: Широкие торговые могилки Булгарии сохранялись и в золотоордынский период истории государства, что предопределяло и сохранение торговли пленниками. Монгайт сообщают об этом следующее: Итак, мы предложили читателю объяснение одного из загадочных выражений из булгарских эпитафий.

Возможно, кому-нибудь удастся дать новое толкование, более удачливое или, может быть, более правильное. Р-язычные памятники, несмотря на то, где они были поставлены, написаны по единому шаблону. Возможно, его знали мастера-резчики и передавали по наследству. Вот текст надгробия с Булгарского городища:. В то же время, употребляясь вместе с глаголом, оно может иметь и другое значение: Разве что иногда вспомнится арабское письмо, идущее справа налево.

На одном надгробии из с. Видимо, для более или менее точной передачи тюркских звуков булгарские резчики при выборе букв, кроме традиций ритуального арабского языка, опирались и на правила уйгурской письменности. Чтоб не быть голословными, приведем один пример. Думается, и булгарские резчики, писавшие тюркские по звучанию слова арабскими буквами, не могилки долго мудрить: Андреева, в булгарских эпитафиях три окончания могли образовать порядковые числительные, это — м, -ш, -нш или -мш.

Вначале рассмотрим тюркские части коранические формулы опускаем двух эпитафий XIV века, сохранившиеся на кладбище с. А во второй надписи вырезано: Если исходить из наличия определяющих языковых элементов, в этих текстах, бесспорно, нашли отражение два самостоятельных языка.

Нас не должно смущать написание имени в виде Анбал и Амбал. Как правило, судя по языку общения, определяют этническую принадлежность говорящего: Однако при всей значимости данного события для исто-рии края не это является всеопределяющим фактором языкового изменения.

Углубимся немного в историю. И сейчас мы внимательно читаем его записи об истории и булгаре народов той отдаленной эпохи. А в другом месте эту же речку Ибн-Фадлан называет Джаушыз, то есть с конечным -з. В XI веке ученым-энциклопедистом Махмудом Каш-гари был составлен словарь всех тюркских наречий, где приведены примеры, характеризующие говоры жителей гг. Что же это за слова?

Подобные примеры можно было бы продолжить и дальше. Кроме всего, как отмечает сам М. Сувар арабскими путешественниками упоминался еще до XIV века. Язык же жителей Сувара XI века, судя по примерам М. Кашгари сам в Волжской Булгарии не был и в его примерах из булгарского языка нет элементов, характерных для протоболгарского языка. Булгара с обычной тюркской речью огузо-кипчакского типа.

Обратимся снова к историческим документам. Они свидетельствуют о весьма тесных связях булгарских купцов со Средней Азией и странами Востока. Современник Махмуда Кашгари, таджикский поэт Насири Цоколь из габбро-диабаза Октябрьское поле, писал:. Даже при сильной этнической пестроте населения в то время М.

Кашгари имел возможность встретиться с настоящим булгарином, в речи которого ощущались бы только присущие булгарам черты. Но таких фактов он не приводит. Очевидно, архаичный древнебулгарский язык уже в XI веке не применялся в широком общении, а лишь у мастеров-резчиков по традиции передавался из поколения в поколение. Кашгари принимает их язык за образец.

В таких условиях возникает вполне естественный вопрос: Несколько иное положение относительно Булгара: В городе создались многообразные условия для развития речевого общения общественного характера в рамках ремесленных и торговых объединений. В летописях, заказать памятник Никольск, Вологодская обл., имеется такой факт: Нельзя не согласиться с мнением Г.

Тагирджанова о том, что традиции Ахмеда Ясеви и Сулеймана Бакыргани на булгарской земле были весьма популярны. Можно также предполагать применение литературных памятников для обучения грамоте в медресе. Как правило, образцовым признается язык какой-нибудь местности или же города. На наш взгляд, этот язык как раз и применялся для оформления текстов надписей отдельной группы.

Его язык продолжает существующую традицию и нередко бывает оторванным от других форм языка. В Волжской Булгарии "функционировал еще один язык — арабский. Булгарские ученые оставили след своими научными трудами по истории, астрономии, фармакологии и др. Тем самым обе группы они считают памятниками обиходно-разговорной речи.

Последний мог сохраниться в виде клишированных выражений. В году на кладбище г. Несмотря на то, что в структурном отношении языки этих двух частей имеют определенное расхождение, они, на наш взгляд, отражают две формы существования языка. Как было указано выше, памятники ставились над могилами представителей высшего сословия, и здесь интересно проследить, кем же они были при жизни. На верхней ступени социальной лестницы, очевидно, стоял эмир.

Именно такой термин упоминается на одном из памятников Булгарского городища: В году татарский ученый Шигабуддин Марджани писал: Когда там производилась стройка, то рабочие подложили многие камни под строение. Обратимся еще раз к запискам Ибн-Фадлана г. В связи с тем, что халифат считался единым государством, даже правители независимых государств могли титуловаться только эмирами, например, султаны.

Газны именовались просто эмир Махмуд, эмир Масгуд и т. Звание эмира в XIV веке носил и Тамерлан. Бросается в глаза и другая особенность казанского памятника: Хотя в памятнике из Булгара последний титул и не указан, в отношении правителей Булгарского государства было бы неверно отрицать его наличие.

В XIV памятнике этот титул, как почетный, появляется на монетах золотоордынских ханов начиная с Узбека.

Со ссылкой на немецкое информагентство Dpa она сообщила, что вопрос о включении в список российского объекта – городища Болгар в Татарстане – рассматриваться не будет. «Эксперты из международного совета по охране памятников и исторических мест (ICOMOS) подвергли. Нужно поставить памятник на могилу бабушки Подскажите пожалуйста, где лучше Слышала, что на Байконуре делают недорогие и хорошие памятники, кто-нибудь к ним обращался? Profile Card PM. 0/0 . Гражданская 7, первый этаж Бизнес центра "Булгар", офис № ТЕЛ.: Поэтому надгробный памятник из гранита не боится механических воздействий: ни акты вандализма, которые могут время от времени возникать на кладбище, что не охраняется, или на отдаленных участках охраняемых погостов, ни поваленное ураганом на могилу дерево, ни любые другие механические  Не найдено: булгар.

Памятник Скала с колотыми гранями Шлиссельбург

One thought on Памятник на могилку Булгар

Leave a Reply

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

You may use these HTML tags and attributes:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>